![]() |
広告ですよ。(クリックしてもらっても別にお金は入りませんが。) |
一人で外食が出来ないふっしーさんのリハビリ第1弾、
一人で餃子の王将に行けるようになろうプロジェクトは
非常によい調子で進んでおり、最近はメニューをゆっくり見る
余裕すら生まれるようになっています。
次は、一人ラーメン屋とか挑戦してみたいです。
それはどうでも良いんですが(どうでもいいのか。)、
王将のメニューを見ていて思ったことが一つ。
春巻き、英語ではなんて言うんやろ、と思って見ていたら
Spring Roll
と堂々と書いてあったので、ええっと
驚いてしまったのだが、辞書を引くと本当にSpring Roll。
そんなんええのんか?と英語という言語そのものに対する不信感も
さることながら、ふらっと来た外国人がSpring Rollというのを
見て、春のロール?噴水ロール?ばねロール?はねるロール?
わき出るロール? 何それ。 とか混乱するんじゃないかと
ハラハラしてみた。
でも、ふらっと無知な外国人が入ってくるコトなんて1年に
1回あるかないかくらい程度なのかも…と思ったら、いちいち
春巻きの説明を入れるよりは、写真1枚のせてSpring Rollって
書いてあれば、それで十分かもなぁ、とか納得もしてみた。
結局、何でもいいんじゃん。それじゃ。
Produced by ふっしぃ |
E-mail; webmaster@yogore.org |
|